Xela, poeta nas aulas
A profesora da UVIgo Ana Iglesias fai un repaso pola traxectoria vital e profesional da escritora homenaxeada no Día das Letras Galegas
Unha tese atopa 40.000 termos para falar dos cabalos en galego
A investigación de Fernando Groba Bouza na UVigo recolle preto de 40.000 unidades denominativas sobre hipoloxía en galego
XeraWord: a nova ferramenta de xeración automática de galego e portugués
A iniciativa da USC e do Instituto da Lingua Galega baséase na tradución automática de léxico da base de datos do idioma inglés WordNet
“A computação reforça as teses de Carvalho Calero sobre o galego”
Unha investigación do informático Jose Ramom Pichel sobre a distancia entre linguas estuda a evolución do galego respecto ao portugués e o español
Os nomes do mal
Os exemplos de denominacións estigmatizadas das doenzas infecciosas son abundantes no pasado
Cal é o dialecto do galego máis parecido ao normativo?
Un estudo analiza máis de 300 trazos morfosintácticos para identificar as falas que máis se asemellan á variedade estándar da lingua
‘Sentidiño’, elixida Palabra Galega do Ano 2019
O termo acadou o 51 por cento dos votos no certame que organiza o Portal das Palabras da Real Academia Galega
Publican en galego a considerada como primeira novela polaca
A investigadora Lúa García traduce “As aventuras de Mikołaj Doświadczyński”, da que non existe versión en castelán nin en portugués
Detectan no último ano máis de 2.000 neoloxismos en galego
O último estudo do Observatorio de Neoloxía da Universidade de Vigo rexistrou termos como "sexodiversidade", "webisodio", "deseucaliptizar" ou "cibercrime"
Así se constrúe o dicionario científico en galego
Filólogos, profesores e matemáticos colaboraron para engadir ao dicionario da RAG 168 novos termos e acepcións relacionados coas matemáticas