Xa podes votar a palabra galega do ano entre as 6 finalistas

'Narcosubmarino" cóase entre os termos aspirantes a ser o máis salientable do 2019 no certame que organiza a RAG

Todas estas palabras están pegadas á realidade. Non é difícil que as teñamos pronunciado ou escoitado ao longo do ano que agora vai rematar. E o Portal das Palabras convídanos a elixir cal delas vai ser proclamada ‘A palabra do ano’.

Ecocidio, feminicidionarcosubmarinonegociaciónquecemento global e sentidiño son os seis termos finalistas que aspiran a se converter na Palabra do Ano 2019 tras a recollida das novas propostas.

Publicidade

“Aínda queda o paso máis importante!”, din dende a Real Academia Galega: “Xa podedes votar pola voz que ao voso xuízo mellor resuma o ano a piques de rematar, ou que saliente un tema de especial relevancia nos últimos doce meses”.

Se queres votar entre as seis finalistas só tes que visitar esta ligazón da RAG

1 comentario

DEIXAR UNHA RESPOSTA

Please enter your comment!
Please enter your name here

Este sitio usa Akismet para reducir o spam. Aprende como se procesan os datos dos teus comentarios.

Relacionadas

GCiencia xa se pode engadir como fonte preferida en Google: como ver máis ciencia galega nas túas buscas

O buscador permite agora que o xornalismo científico de calidade gañe peso fronte aos medios xenéricos nos teus resultados

Entre o “Teño, teño” e o “Carallo!”: a linguaxe da dor en Galicia (e en galego)

Dous documentos testemuñais de finais do século XX recompilan as expresións populares empregadas por pacientes para describir o seu malestar

Froallo, xistra ou trebón: estas son as 100 palabras en galego para falar da chuvia

A filóloga Elvira Fidalgo documentou unha ampla variedade de denominacións rexistradas en máis dun cento de localidades do noroeste peninsular

Máis do 70% do profesorado de matemáticas impartiría a materia en galego se puidese escoller

Unha investigación da RAG analiza as repercusións do Decreto 79/2010, que prohibe impartir en secundaria algunhas disciplinas científicas na lingua propia