anglicismos

As “guerras xurídicas”, ou cando os xuíces fan política

O anglicismo "lawfare" fai referencia ao uso ilexítimo que os poderes xudiciais fan do sistema legal, mais en galego non se debe empregar ese termo

Outra de anglicismos superfluos: o ‘networking’

Os dicionarios e entidades galegas non se pronunciaron ao respecto, pero o máis aconsellable é empregar "tecer redes" ou "facer contactos"

Un par de anglicismos da edición académica: preprint e postprint

O galego ten recursos para poder falar dos artigos científicos sen ter que usar o inglés